Volume 3, Issue 3 December 2020, pp. 196–212
Intelligibility of L2 speech in ELF
This paper investigates the phonology of L2 speech and its impact on intelligibility in English as a Lingua Franca (ELF) contexts. Many studies have considered speaker-related characteristics, such as speech styles and pronunciation features, that influence the intelligibility of L2 speech for both non-native speakers (NNS) and native speakers (NS). However, only a handful of studies have considered what impact listener-related conditions, such as a shared first language (L1) background or L1 typology between NNSs, may have on the intelligibility of their speech. Therefore, an online survey was used to study the intelligibility of Mandarin-English, French-English, Japanese-English, and German-English from the perspective of 100 NNSs. It was hypothesized that a shared L1 or shared L1 typology between two NNSs will enhance the intelligibility of their speech. However, the findings did not support this supposition. For example, the Mandarin speakers did not find Mandarin-English to be more intelligible than Japanese-English or any of the other two accent types. Similarly, the results indicated that a shared L1 typology between two NNSs does not improve the intelligibility of their speech. The data did suggest however that a listeners’ familiarity to one accent type may improve the intelligibility of a typologically related novel L2 accent. The limitations of the findings are discussed along with their implications for future research directions.
Received 5 April, 2020
Accepted 29 September, 2020
Published 28 December, 2020
© Paul Lochland
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Lochland, P. (2020). Intelligibility of L2 speech in ELF. Australian Journal of Applied Linguistics, 3(3), 196–212. https://doi.org/10.29140/ajal.v3n3.281
Intercultural education in times of restricted travel: Lessons from the Gaza Strip
Maria Grazia Imperiale
Intercultural Communication Education Published: 19 April, 2021, Volume 4(1), 22–38.
"I don't want to be stereotypical, but..."
Norwegian EFL learners' awareness of and willingness to challenge visual stereotypes
Cecilie Waallann Brown
Intercultural Communication Education Published: 20 December, 2019, Volume 2(3), 120–141.
"Writing like a health scientist": A translingual approach to teaching text structure in a diverse Australian classroom
Sue Ollerhead, Isobel Crealy, Rebecca Kirk
Australian Journal of Applied Linguistics Published: 30 April, 2020, Volume 3(1), 77–90.
(Re)imagining a course in language and intercultural communication for the 21st century
Adriana Raquel Diaz, Paul J. Moore
Intercultural Communication Education Published: 29 December, 2018, Volume 1(3), 83–99.
A day in the life: Mapping international students' language learning environments in multilingual Sydney
Phil Benson, Philip Chappell, Lynda Yates
Australian Journal of Applied Linguistics Published: 1 April, 2018, Volume 1(1), 20–32.
A developmental framework for online language teaching skills
Ursula Stickler, Regine Hampel, Martina Emke
Australian Journal of Applied Linguistics Published: 30 April, 2020, Volume 3(1), 133–151.
A systematic review of written corrective feedback research in ESL/EFL contexts
Sin Wang Chong
Language Education & Assessment Published: 31 August, 2019, Volume 2(2), 57–69.
Adopting a dual focus to drive forward the fields of language education and language assessment
Heng-Tsung Danny Huang
Language Education & Assessment Published: 25 July, 2018, Volume 1(1), 1–2.
Advancing intercultural learning in world language education: Recent developments in pre-service teacher education in the U.S.
Intercultural Communication Education Published: 29 December, 2018, Volume 1(3), 110–122.
An essay on internationalism in foreign language education
Intercultural Communication Education Published: 22 August, 2018, Volume 1(2), 64–82.